For more information, please refer to this announcement explaining best practices for getting answers to questions.
Problems with the title of Journey Task messages
Hi!
We are using a solution with a native electronic signature Checklist for the allocation of a report that refers to a legal obligation, a requirement for the employee to be able to enter the vacation period. After requesting the vacation period, the request goes through an approval flow and, after approval by the HR and Manager, the document is available to the employee to be signed electronically.
All messages are sent in Brazilian Portuguese language, except for the Journey Task which also has special characters problems where there are accents (for example, vacation in Portuguese is "Férias").
When we remove the accent and language preferences in Brazilian Portuguese, we have no problems. However, we cannot leave the words without the correct accent and it would also be interesting to tweak the language preferences massively.