Discussions
Upcoming Improvements to Japanese Translations for NetSuite Application
This notice is intended for customers who have selected the Japanese language preference in the NetSuite application. This notification is to inform you of upcoming improvements to translations for this language.
What is Changing?
As of December 12th 2019, translations for the Japanese language will be updated. These updates will include improvements to translations of several major terminology items, and fix in-context or inconsistency translation issues.
Changes to Translations of Record Names
English | Old translation | New Translation | Change Reason Details |
Requisition (Purchasing) | 要請書 | 購買依頼 | 誤訳修正 |
Job Requisition (HCM) | ジョブ要請書 | ジョブ求人 | 誤訳修正 |
Store Pickup | 店舗での受取 | 店頭受取 | 複数の翻訳があったっていたため、「店頭受取」に統一 |
Note that these changes will be made in the NetSuite application, but may take longer to be implemented in all SuiteApps.
Regards,
@Robert Nedelkow-Oracle | NetSuite Support Community Administrator
Expand your NetSuite knowledge by joining this month's Ask An Expert Live.
In case you know someone who is new to NetSuite, we encourage you to direct them to our newly launched "New to NetSuite" page. This page is specifically designed to offer them information and guidance and help them make the most out of their NetSuite journey. Click here for more details.
